Quote:

Quote:

North of the border where you have some roots we use both cinema and theatres. (..and if that is such a fixed rule in spelling in the US how do you explain the word ACRE which historically was spelt Aker or Aecer?)




Hmmmm..."acre" ya say, eh?!

Ya know, I must admit I've never thought of this example before, Paul.

(...guess I'll now have to consider mounting a whole new lexicographical campaign to right THIS wrong now TOO, huh!)




I think if Benjamin Franklin had had his way with the language it would have been spelt Akr.

I must confess at this point that for the past week I have been listening to "The Protical Tongue" while driving from point to point. Its is a very funny, academic (is that and oxymoron?) look at the differences between English English and American English and some of the misconceptions that abound. (could I spell that without a U?)

On another note if in Sedona and I want to know what is playing at the Movie Theater do I not look at Cinema Clock for the information?